Гармония гласных


В турецком гласные делятся на жёсткие (гласные заднего ряда) и мягкие (гласные переднего ряда). Это основа гармонии: в большинстве аффиксов гласная «подстраивается» под тип последней гласной в слове.

Гармония гласных помогает выбрать «правильную» гласную в аффиксе. Смотрим на последнюю гласную в слове и выбираем вариант аффикса.

Правило

  • Последняя гласная a/ı → в аффиксе будет ı
  • Последняя гласная e/i → в аффиксе будет i
  • Последняя гласная o/u → в аффиксе будет u
  • Последняя гласная ö/ü → в аффиксе будет ü

Бывают исключения

Гармония гласных — это правило выбора гласной в аффиксе. Но:

  • Некоторые слова-основы (особенно заимствованные) могут иметь «смешанные» гласные (например, и a, и e в одном слове).
  • Некоторые аффиксы сами по себе «фиксированные» и не подстраиваются под гармонию. Например: -yor (настоящее длительное), -ken («когда», «пока»), -ki.

Это нормальные турецкие слова, но по гласным внутри они не всегда «гармоничные»:

  • anne — мама
  • kardeş — брат / сестра
  • kahve — кофе
  • saat — часы
  • kitap — книга
  • limon — лимон
  • merhaba — привет
  • dikkat — внимание (осторожно!)
  • sanat — искусство
  • cami — мечеть
  • misafir — гость

Примеры на прошедшем времени (-DI)

Аффикс прошедшего времени имеет 4 варианта по гласной: dı / di / du / dü.

  • al — (он) взял (almak → a → dı)
  • geldi — (он) пришёл (gelmek → e → di)
  • okudu — (он) прочитал (okumak → u → du)
  • gör — (он) увидел (görmek → ö → dü)

Ещё примеры (для тренировки)

  • yap / yapm — сделал / я сделал (yapmak → a → ı)
  • bildi / bildim — знал / я знал (bilmek → i → i)
  • sordu / sordum — спросил / я спросил (sormak → o → u)
  • üzül / üzülm — расстроился / я расстроился (üzülmek → ü → ü)

Данный сайт полностью open source, вы можете перейти в GitHub и изменить статью.