Коротко: что означает и как использовать «Деепричастия - ana kadar и incaya kadar».
-Ana / -ene kadar
- Показывает до какого времени выполнялось действие, выражает действие, которое длится до определенного времени.
- На русский можно перевести словами: «До того, как», «до тех пор, пока», «пока»
- Вместо того, чтобы
Примеры:
- O gelene kadar kapıda bekledik. - Мы ждали в дверях до тех пор, пока он не пришел.
- Araba alana kadar işe yürüyerek gideceğiz. - Пока не купим машину будем пешком идти на работу.
- Misafirler gelene kadar yemeklere dokunmayın. - Не трогайте еду до прихода гостей.
- Sürekli başkalarını suçlayana kadar suçu biraz da kendinde ara. - Вместо того, чтобы постоянно обвинять других, поищи вину в себе.
2. Incaya kadar (inceye kadar)
Абсолютно такое же значение, однако в разговорной речи используется реже, часто в более официальной
Часто путают с -madan önce - оно означает, что второе действие должно произойти до первого (нет намека на продолжительность).
- Yemek yemeden önce ellerini yıka. - До того, как есть помой руки (не выполняй первое действие не выполнив второе)
- Yemek yiyene kadar ellerini yıka. - Мой руки пока не сядешь есть (то есть длительность показываете, мой руки до тех пор…)
- Ben evden çıkmadan önce bütün ışıkları kontrol ederim - до выхода из дома я проверю свет везде
4