Деепричастия Kadar

Деепричастия - ana kadar и ıncaya kadar

-(y)ana/ene kadar #

  • Показывает до какого времени выполнялось действие, выражает действие, которое длится до определенного времени
  • На русский можно перевести словам. «До Того, как» , «до тех пор, пока», «пока»

Примеры:

  1. O gelene kadar kapıda bekledik - Мы ждали в дверях до тех пор, пока он не пришел
  2. Araba alana kadar işe yürüyerek gideceğiz - Пока не купим машину будем пешком идти на работу
  3. Misafirler gelene kadar yemeklere dokunmayın - Не трогайте еду до прихода гостей

-(y)incaya/inceye kadar #

Абсолютно такое же значение, однако в разговорной речи используется реже, часто в более официальной

Часто путают с -madan önce - оно означает, что второе действие должно произойти до первого (нет намека на продолжительность).

  1. Yemek yemeden önce ellerini yıka - до того, как есть помой руки (не выполняй первое действие не выполнив второе)
  2. Yemek yiyene kadar ellerini yıka - мой руки пока не сядешь есть (то есть длительность показываете, мой руки до тех пор…)
  3. Ben evden çıkmadan önce bütün ışıkları kontrol ederim - до выхода из дома я проверяю свет везде
  4. Evden çıkana kadar ışıkları kontrol ederim - проверяю свет, пока не выйду из дома ( то есть длительно это делаю, весь этот отрезок я занят вторым действием)